Sob o meu olhar

Aqui neste blog, vocês poderão ver, ler e comentar a respeito do que escreverei. Por meio deste meu olhar sincero, tentarei colocar artigos e dar minha opinião sobre questões atuais como politica, problemas sociais, educação, meio ambiente, temas que tem agitado o mundo como um todo. Também escreverei poesias e colocarei poemas de grande poetas que me afloram a sensibilidade, colocarei citações e frases pequenas para momentos de reflexão.
É desta forma que vou expor a vocês o meu olhar voltado para o mundo.

13/10/2012

Premio Nobel a Mo Yan: repercusiones y críticas (Verónica Gudiña)


Ayer se anunció al escritor chino Mo Yan como ganador del Premio Nobel de Literatura 2012 y, por supuesto, la noticia no tardó en recorrer el mundo. Muchas personalidades ya han expresado su opinión sobre el reconocimiento, mientras que miles de lectores aprovecharon la oportunidad para investigar un poco sobre las novelas de este autor que no aparecía en las previsiones y que no es muy conocido para el gran público.
Mo YanComo cada galardón internacional que se concede a algún ciudadano chino, elNobel reavivó el debate sobre el régimen comunista impuesto en China y sobre la situación de los derechos humanos en el gigante asiático. Algunos reconocen a Mo Yan como un escritor valiente que denuncia atropellos en sus obras, mientras que otros le exigen un compromiso mayor con la democracia y con los perseguidos por las autoridades de Beijing.
Una muestra de la buena relación de Mo Yan con el régimen chino es la carta que un integrante del Comité Central del Partido ComunistaLi Changchun, envió a la Asociación de Escritores de China (en la que Mo Yan se desempeña como vicepresidente) para felicitar al flamante Nobel.
Para Changchun, los autores como Mo Yan aportan al “desarrollo” y la“prosperidad” de la cultura nacional y al “progreso de la civilización”, recoge elsitio web de la Radio Internacional China. Esta emisora, al igual que el resto de los medios estatales chinos, nombró a Mo Yan como el “primer ciudadano chino” en obtener el Nobel de Literatura, ignorando así al ganador de 2000:Gao Xingjian, un disidente radicado en Francia que obtuvo la ciudadanía gala.
La cercanía entre Mo Yan y los dirigentes comunistas no pasó desapercibida para otro autor chino exiliado como Yu Jie, quien lo calificó como un “escriba del Partido Comunista”, según informa La TerceraAi Weiwei, un artista crítico del comunismo, agregó que la distinción de Mo Yan es “intolerable” y lamentó la falta de sensibilidad de la Academia Sueca. El poeta Liao Yiwu, por su parte, fue más lejos y afirmó que Mo Yan es un “canalla”, reproduce El País.
Mo Yan, mientras tanto, salió a defenderse y acusó a quienes lo mencionan como cómplice de los abusos de las autoridades de no haber leído sus libros. De hecho, el escritor hizo uso de su repentina fama mundial y pidió por la liberación de Liu Xiaobo, el activista que está en prisión desde 2009 y que ganó el Nobel de la Paz hace dos años, destaca la BBC. Para los defensores de Mo Yan, esta es una clara muestra de la independencia del autor.

Nenhum comentário:

Postar um comentário